Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4 Los denominados Blogs o Bitácoras se han convertido en los últimos años en el medio de comunicación personal, social, profesional y empresarial más extendido en el mundo. Estudios recientes revelan que existen más de 180 millones de blogs en todo el planeta y que se crean unos 175.000 blogs nuevos cada día.
Cada vez son más los profesionales que cuentan con un blog y hacen uso del mismo como herramienta de comunicación con sus colegas, colaboradores o clientes. De hecho, para cualquier profesional que pretenda ser competitivo resulta cada vez más difícil permanecer al margen de la llamada blogosfera.
Los Traductores e Intérpretes no escapan a la mencionada corriente en Internet y cada vez son más los que disfrutan de los beneficios profesionales y comerciales que un blog puede proporcionarles. De forma general, las empresas y organizaciones utilizan Internet para captar colaboradores y proveedores y, por ello, para un traductor el hecho de disponerde un blog constituye el mejor procedimiento utilizable de cara a hacerse visible en la red y captar nuevos clientes, a la vez que se está en permanente contacto con el propio sector de actividad profesional.
En este curso se ofrecen todos los conocimientos y destrezas necesarios para que un traductor, partiendo de cero, pueda construir su propio blog y entablar fructíferas relaciones comerciales y profesionales a través de esta presencia en Internet. Para ello, facilitaremos toda la información necesaria para desenvolverse con soltura en el mundo virtual de las redes sociales, las comunidades virtuales y las herramientas de la Web 2.0.
Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4 1. Qué es un blog
2. Creación de un blog
3. La blogosfera
4. Comunicación y blogs
.
5. El blog como herramienta comercial
Anexo: Glosario