| |
 |
| |
 |
Nivel: |
Básico |
 |
Nº Horas: |
20
|
|
 |
| |
 |
Titulación: |
Certificado |
 |
| |
 |
Objetivos: |
| |
|
El curso parte de un nivel básico del programa Trados para capacitar a los alumnos en su desarrollo con garantías de éxito. |
 |
| |
 |
Programa: |
| |
|
Los profesionales de hoy se enfrentan a un mercado altamente competitivo para el que, en muchos casos, no les ha preparado ni su experiencia ni la formación recibida en la facultad. Hoy por hoy, para entrar en una dinámica de trabajo que garantice beneficios, es imprescindible establecer una metodología que incorpore traducción asistida.
Éste es un curso eminentemente práctico. Siguiendo el sendero del encargo de un hipotético cliente, analizaremos y aprenderemos a usar las herramientas y las técnicas básicas de un entorno de traducción asistida. Desde la estrategia de la negociación y la realización de un presupuesto a la mecánica de la traducción y la realización de la factura con la intención de aprender como, si aplicamos unas pocas simplificaciones conceptuales y cuatro recetas básicas, la traducción asistida nos comportará muchas ventajas.
|
 |
| |
 |
Profesores: |
| |
|
Profesorado SIC |
 |
| |
 |
Requisitos de acceso: |
| |
|
Capacidades lingüísticas para la traducción. |
 |
| |
 |
Observaciones: |
| |
|
Dirigido a traductores en activo que quieran iniciarse en la traducción asistida y a recién licenciados o estudiantes que deseen iniciar su vida laboral de forma competitiva. |
| |
|
|
|
|